Ecoute, bûcheron, arreste un peu le bras :
Ce ne sont pas des bois que tu jettes à bas ;
Ne vois−tu pas le sang, lequel dégoutte à force,
Des nymphes, qui vivaient dessous la dure écorce ?
Cela finit ainsi, vous le savez :
La matière demeure et la forme se perd !
venerdì, febbraio 15, 2013
giovedì, febbraio 14, 2013
José Bergamìn
Come
chi ascolta la pioggia
Ti
prego: ascolta i miei versi:
con
l'attenione profonda
Con
cui si ascolta il silenzio.
Come
si ascoltano gli alberi,
Quando
li scuote il vento,
E
fa cadere le foglie,
le
ore morte del tempo.
Como
il crepitio sonoro
Delle
fiamme nel camino,
E
nel firmamento il tacito
Brillare
degli astri morti.
Trad. genseki
Iscriviti a:
Post (Atom)